home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / viking2 / dialogs_pl.lua < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-16  |  7.6 KB  |  217 lines

  1.  
  2. dialogId("dr1-m-dlouho", "font_small", "This ship must have sunk long time ago.")
  3. dialogStr("Ta ┼é├│d┼║ musia┼éa zaton─à─ç dawno temu.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("dr1-v-urcite", "font_big", "Definitely. It`s one of the earliest drakkars. Judging by the shape of the head, number of spirals and color of the water I think it belonged to the grandfather of Eric the Red.")
  7. dialogStr("Z pewno┼¢ci─à. To jeden z najstarszych drakkar├│w. S─àdz─àc po rze┼║bieniach i zdobieniach, a tak┼╝e po kolorze wody, nale┼╝a┼é do dziadka Eryka Rudego.")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("dr1-v-olaf", "font_big", "Or to the father-in-law of Olaf the Brave.")
  11. dialogStr("Albo do te┼¢cia Olafa Dzielnego.")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("dr1-v-leif", "font_big", "Or maybe to the great-uncle of Leif the Skillful.")
  15. dialogStr("Albo prastryjka Lejfa Sprawnego.")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("dr1-v-harold", "font_big", "It could also belong to the niece of Harold the Great.")
  19. dialogStr("Ewentualnie do bratanicy Harolda Wielkiego.")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("dr1-v-snorr", "font_big", "Or possibly to the aunt of Snorr the Courageous.")
  23. dialogStr("Lub do ciotki Snorra Odwa┼╝nego.")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("dr1-v-thorson", "font_big", "It is even possible it belonged to Thorson the Hard.")
  27. dialogStr("A mo┼╝e nale┼╝a┼é do Thorsona Twardego?")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("dr1-x-erik", "font_lightgrey", "I always thought I was the fishing boat of Eric the Unready... But today I learned the truth. Yes, it`s never too late to start a new life!")
  31. dialogStr("A ja zawsze my┼¢la┼éem, ┼╝e jestem kutrem Eryka Niegotowego... Lecz dzi┼¢ pozna┼éem prawd─Ö. Nigdy nie jest za p├│┼║no, by zacz─à─ç nowe ┼╝ycie.")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("dr-m-podivej", "font_small", "Look at that poor dog.")
  35. dialogStr("Biedny piesek.")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("dr-m-nedycha", "font_small", "Doesn't he seem to be breathing kind of strangely?")
  39. dialogStr("Nie wydaje ci si─Ö, ┼╝e jako┼¢ dziwnie oddycha?")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("dr-v-napsa", "font_big", "For a dog under water I think he's doing rather well.")
  43. dialogStr("Jak na psa pod wod─à, ca┼ékiem sprawnie mu to idzie.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("dr-v-nato", "font_big", "He doesn't look all that bad considering that he's been here for a few centuries.")
  47. dialogStr("Nie wygl─àda najgorzej, je┼¢li wzi─à─ç pod uwag─Ö, ┼╝e jest tu od kilku stuleci.")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("dr-8-ztichni1", "font_viking8", "Shut up!")
  51. dialogStr("Cichaj!")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("dr-8-ztichni2", "font_viking8", "Will you shut up already!")
  55. dialogStr("Zamkniesz si─Ö wreszcie?!")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("dr-8-nenechas", "font_viking8", "So, you`re not going to shut up, are you?")
  59. dialogStr("Wi─Öc si─Ö nie zamkniesz?!")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("dr-8-aaa", "font_viking8", "Aaaaargh...")
  63. dialogStr("Aaaaaa...")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("dr-6-checheche", "font_viking6", "He-he-he-he-he... Eh-eh-eh-eh...")
  67. dialogStr("Heheheheheh... Hahahahahaha... Hihihihihihi...")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("dr-5-srab1", "font_viking5", "Is it over?")
  71. dialogStr("Ju┼╝ po wszystkim?")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("dr-5-srab2", "font_viking5", "Are we safe now?")
  75. dialogStr("Jeste┼¢my bezpieczni?")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("dr-5-srab3", "font_viking5", "Is the fight over?")
  79. dialogStr("Ju┼╝ po bitwie?")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("dr-5-srab4", "font_viking5", "Is the enemy finally gone?")
  83. dialogStr("Czy wr├│g ju┼╝ odp┼éyn─à┼é?")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("dr-5-srab5", "font_viking5", "Are we still fighting?")
  87. dialogStr("Czy wci─à┼╝ walczymy?")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("dr-2-uzbudeme1", "font_viking2", "Are we in Valhalla yet, chief?")
  91. dialogStr("Szefie, jeste┼¢my ju┼╝ w Walhalli?")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("dr-2-uzbudeme2", "font_viking2", "When are we going to get to Valhalla?")
  95. dialogStr("Kiedy dotrzemy do Walhalli?")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("dr-1-aztambudem", "font_viking1", "I`ll let you know once we get there.")
  99. dialogStr("Dam wam zna─ç, gdy tam b─Ödziemy.")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("dr-2-odskocit", "font_viking2", "Can I go relieve myself, sir?")
  103. dialogStr("Szefie, mog─Ö skoczy─ç na stron─Ö?")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("dr-1-pockej", "font_viking1", "Wait till we get to Valhalla.")
  107. dialogStr("Poczekaj, a┼╝ dotrzemy do Walhalli.")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("dr-2-netrva", "font_viking2", "Isn`t this journey to Valhalla taking a bit too long?")
  111. dialogStr("Czy ta podr├│┼╝ nie trwa aby zbyt d┼éugo?")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("dr-1-trpelivost", "font_viking1", "Patience is the sign of a true warrior.")
  115. dialogStr("Cierpliwo┼¢─ç jest cech─à prawdziwego wojownika.")
  116.  
  117.  
  118. dialogId("dr-2-urcite", "font_viking2", "Are you sure this is how to get to Valhalla?")
  119. dialogStr("Czy do Walhalli to na pewno t─Ödy?")
  120.  
  121.  
  122. dialogId("dr-1-bojovnik", "font_viking1", "A warrior has to trust his commander!")
  123. dialogStr("Wojownik musi ufa─ç swojemu przyw├│dcy!")
  124.  
  125.  
  126. dialogId("dr-1-achjo", "font_viking1", "Ahhh, I`m in charge of a ship full of cowards.")
  127. dialogStr("Ech, dowodz─Ö statkiem pe┼énym tch├│rzy.")
  128.  
  129.  
  130. dialogId("dr-1-procja", "font_viking1", "Why did I have to get a ship full of laughing buffoons?")
  131. dialogStr("Dlaczego przypad┼éo mi dowodzi─ç statkiem pe┼énych kretyn├│w?")
  132.  
  133.  
  134. dialogId("dr-1-chechtajici", "font_viking1", "Laughing buffoons, a slobbering dog. I think I`ll go drown myself.")
  135. dialogStr("Chichocz─àcy kretyni, ┼¢lini─àcy si─Ö pies... Id─Ö si─Ö utopi─ç.")
  136.  
  137.  
  138. dialogId("dr-3-spravny", "font_viking3", "Real Vikings have beards.")
  139. dialogStr("Prawdziwi wikingowie nosz─à brody.")
  140.  
  141.  
  142. dialogId("dr-4-copy", "font_viking4", "B-b-braids are in n-nowadays.")
  143. dialogStr("W-w-warkoczyki s─à dzi┼¢ w m-m-modzie.")
  144.  
  145.  
  146. dialogId("dr-3-cojeto", "font_viking3", "What kind of fad is that? Braids? For crying out loud.")
  147. dialogStr("A c├│┼╝ to za moda? Warkoczyki... ┼Ümiechu warte.")
  148.  
  149.  
  150. dialogId("dr-4-magazin", "font_viking4", "V-v-viking Fashion M-m-monthly r-recommends a blonde braid to complement a d-d-dark helmet and b-blue shield.")
  151. dialogStr("M-m-magazyn 'W-w-wiki┼äska m-m-moda` zaleca blond w-w-warkoczyki do ciem-m-mnego he┼ém-m-mu i niebieskiej tarczy.")
  152.  
  153.  
  154. dialogId("dr-3-stakovou", "font_viking3", "I simply don`t agree with such a fad.")
  155. dialogStr("Ja tam takiej mody nie uznaj─Ö.")
  156.  
  157.  
  158. dialogId("dr-3-radeji", "font_viking3", "You should stick to the Viking traditions instead.")
  159. dialogStr("Powiniene┼¢ trzyma─ç si─Ö prawdziwie wiki┼äskich tradycji.")
  160.  
  161.  
  162. dialogId("dr-4-moderni", "font_viking4", "B-b-but I`m c-c-cool!")
  163. dialogStr("Ale ja chc─Ö by─ç m-m-modny!")
  164.  
  165.  
  166. dialogId("dr-4-erik", "font_viking4", "Even Erik the G-g-great Eric had a b-b-braid!")
  167. dialogStr("Naw-w-wet Eryk Rudy m-m-mia┼é w-w-warkoczyki!")
  168.  
  169.  
  170. dialogId("dr-3-nesmysl", "font_viking3", "Nonsense. He had a beard.")
  171. dialogStr("Nonsens. Mia┼é brod─Ö.")
  172.  
  173.  
  174. dialogId("dr-4-taky", "font_viking4", "But h-he also h-had a b-b-braid.")
  175. dialogStr("Ale w-w-warkoczyki te┼╝!")
  176.  
  177.  
  178. dialogId("dr-3-nemel", "font_viking3", "He did not. And that`s final.")
  179. dialogStr("Nie mia┼é i koniec.")
  180.  
  181.  
  182. dialogId("dr-4-myslis", "font_viking4", "D-d-do you think that a b-b-beard would suit me b-b-better?")
  183. dialogStr("M-m-my┼¢lisz, ┼╝e broda by m-m-mi bardziej pasow-w-wa┼éa?")
  184.  
  185.  
  186. dialogId("dr-3-samozrejme", "font_viking3", "Definitely.")
  187. dialogStr("Oczywiście.")
  188.  
  189.  
  190. dialogId("dr-4-budu", "font_viking4", "I`ll th-th-think it o-over.")
  191. dialogStr("Przem-m-my┼¢l─Ö to.")
  192.  
  193.  
  194. dialogId("dr-4-hmmm", "font_viking4", "Hmmm... Ehmmm... Hahmmm...")
  195. dialogStr("Hmmm... Ehmmm... Hahmmm...")
  196.  
  197.  
  198. dialogId("dr-4-ne", "font_viking4", "N-no, b-b-braids are d-definitely b-b-better.")
  199. dialogStr("Nie, w-w-warkoczyki s─à zdecydowanie lepsze.")
  200.  
  201.  
  202. dialogId("dr-3-mladez", "font_viking3", "Today`s youth - absolutely unbelievable.")
  203. dialogStr("Ta dzisiejsza m┼éodzie┼╝... to si─Ö w g┼éowie nie mie┼¢ci.")
  204.  
  205.  
  206. dialogId("dr-3-chlap", "font_viking3", "A warrior with braids. It`s unheard of.")
  207. dialogStr("Ch┼éop z warkoczykami. Kto to widzia┼é?!")
  208.  
  209.  
  210. dialogId("dr-3-mladi", "font_viking3", "You youngsters just think you can get away with anything today.")
  211. dialogStr("Wy, m┼éodzi, my┼¢licie, ┼╝e wam wszystko uchodzi.")
  212.  
  213.  
  214. dialogId("dr-4-stejne", "font_viking4", "Well, I still look cool.")
  215. dialogStr("W-w-w ka┼╝dym razie wygl─àdam-m m-m-modnie...")
  216.  
  217.